empty
26.10.2021 11:14 PM
Dollar will rise this session, but is the news from the US so good? Citi is also pessimistic

Consumer confidence in the US increased in October. This came as a surprise to economists, who set the bar at 108.3 points. The markets are also happy about the news about real estate sales. However, what is really hidden behind the numbers? Citi joins the chorus of pessimists.

The dollar will rise this session, but is the news from the US so good?

Consumer confidence in the US increased in October. This came as a surprise to economists, who set the bar at 108.3 points.

The index declined for three consecutive months, reflecting bulls' pessimism about price growth. However, the United States has significant reserves of fossil fuels, so the energy crisis raging in the rest of the world has affected the world's leading economy less than other countries. However, stock market prices are the same for everyone, and this is also reflected in consumer and investor sentiment.

Still, although consumption and the carbon footprint may grow significantly this winter thanks to crypto miners who have moved from China to the stronghold of democracy, the prospects for Americans are the most rosy.

There is a popular opinion that this time concerns about high inflation were offset by an improvement in the prospects of the labor market. However, US news channels are amicably reporting a huge shortage of staff. Of course, this is traditionally regarded by investors as a signal of economic recovery. But it may also reflect the structural problems of the labor market. Especially considering that previous data suggests that Americans are going to save on Christmas gifts and entertainment.

This may indicate an acceleration in economic growth at the beginning of the fourth quarter, if confirmed by other indicators. However, this may also reflect a seasonal surge reflecting preparations for winter: the purchase of firewood and fuel, winter tires, and the preparation of buildings for winter. These expenses are necessary, and it is quite difficult to judge the general trend by them. Just as the index of services in the US has also grown, and yet it hides quite dangerous trends.

The US real estate market is growing

This image is no longer relevant

Sales of new single-family homes in the United States rose significantly in September, reaching a six-month high. However, analysts note that the higher price of housing makes the purchase of housing less affordable for some buyers, especially young ones.

Sales of new homes jumped as much as 14.0% to 800,000 units per year on a seasonally adjusted basis last month, the highest level since March, the Commerce Department said on Tuesday. The pace of sales in August was reduced to 702,000 units from 740,000 units.

Sales increased in the densely populated south, as well as in the west and northeast. However, they fell in the Midwest.

Of course, this reflects the desire of Americans to move to areas with a milder climate, to purchase more affordable housing and to be closer to large cities where there is work. The first factor should especially alert experts on consumer prices, since housing in the south can be purchased to save on heating.

Indeed, a rosy report on the acquisition of real estate may hide not the demand generated by the excess of accumulated funds, but also the demand generated by necessity.

But even the first type of demand can bear sad fruits, because the fact that potential investors are "burying funds in shelters" by purchasing real estate, traditionally considered a good insurance asset, will surface in the next months and hit with data.

Previously, economists had predicted that new home sales, which account for more than 10% of U.S. home sales, would rise to 760,000 units. In September, sales fell by 17.6% year-on-year. However, September is traditionally a difficult month.

In January 2021, sales peaked at 993,000 units, which is the highest since the end of 2006.

And this indirectly confirms our assumptions that the rapid growth of sales in this sector may reflect not an optimistic, but a more pessimistic attitude of Americans.

Judge for yourself, the demand for housing increased sharply at the beginning of the COVID-19 pandemic amid a mass flight from cities to suburbs and other areas with low population density, as Americans were looking for separate or spacious premises for home offices and online training. The shopping frenzy subsided in the summer, as workers began to return to their jobs in May.

Now we can observe not positive growth, but growth associated with Americans' fear of difficulties associated with inflation and a possible new wave of the epidemic.

One should also take into account such a moment: the average price of a new house increased by 18.7% in September to $408,800 compared to last year. Sales continued to concentrate in the price range from $200,000 to $749,000. Sales in the price category below $200,000, a popular segment of the market, accounted for only 2% of transactions.

The last point means that the poor have no savings left at all. They were particularly hit by the cancellation of state programs of social support. This gives us a picture of the financial exhaustion of certain segments of the population by income.

About 74% of the homes sold last month were under construction or had not yet been built. There were 379,000 new homes on the market– a figure unchanged from August. Houses under construction accounted for 62.5% of the inventory, while those not yet built accounted for about 28%.

Of course, builders are experiencing difficulties due to the lack of basic resources, such as copper and steel, due to strained supply chains. Lumber remains expensive, while labor and some household appliances are also in short supply.

The season for construction work in the middle latitudes is coming to an end soon. If supply disruptions become critical, buyers will have to pay extra for materials in order to be on time, and real estate prices may also rise taking this factor into account.

Last week, the government announced that construction of new housing began in September, but the number of building permits fell.

At the pace of sales in September, it will take 5.7 months to clear the supply of homes on the market, compared with 6.5 months in August. However, most likely, demand will weaken in the spring along with a decrease in the number of new cases this winter.

Real estate sales are growing all over the world, despite local difficulties, which may also indirectly indicate a negative assessment of the near-term prospects on the part of investors. This is evidenced by the accusations against officials who failed to ensure equal rights of households and large investors in pursuit of coveted meters. This intensity indicates that people are in a hurry to invest money, as well as the fact that there is a great demand for real estate from investors.

Rents are also rising, fueling Americans' inflationary expectations.

Nevertheless, the market interprets this news as definitely good. Therefore, the dollar is likely to grow on the background of positive (conditional) news.

Currency pairs on October 26, 2021

The US dollar is currently trading in a narrow range on Tuesday as markets await news from central banks. It is unlikely that they will hear something fundamentally new, but the sale of two-year US bonds can change the mood of investors, depending on the interest in the auction.

The US dollar index was stable at 93.8330. It hovered halfway between a one-year high of 94.563, having also reached a one-month low of 93.483 earlier this month.

Positive news can help break through to a new frontier, leaving the euro, the Brazilian real and the pound behind.

The yields of 10-year government securities of the United States and Germany also remained in narrow ranges, while the yield of US bonds was 1.6361% in the morning session in New York.

The Bank of Canada is meeting on Wednesday, and the European Central Bank and the Bank of Japan are meeting on Thursday. Next week belongs to the US Federal Reserve, the Bank of England, the Reserve Bank of Australia and the Bank of Norway.

The euro exchange rate did not change and amounted to $1.1610.

The pound rose to more than $1.38 after British retailers reported stronger-than-expected sales in October, confirming the prospect of higher rates. However, investors may have correctly assessed the growth of "winter-preparatory" spending. Therefore, the pound rolled back and stood at $1.3794, still showing an increase of 0.2% for the day.

The Australian dollar, which tends to move along with commodity prices, rose 0.3% to $0.7514. Last week, it traded above $0.75 for the first time since July.

The US dollar rose 0.4% against the Japanese yen. The BoJ is expected to continue its stimulus programs and lower its inflation forecast this year, according to the results of Thursday's meeting, showing that it does not intend to follow other central banks abandoning pandemic policies.

The Canadian dollar rose slightly against the US dollar on Tuesday as oil prices rose, but the upcoming meeting of the Bank of Canada may make adjustments. The Bank of Canada is expected to raise its inflation forecast, and largely put an end to the incentives that emerged in the era of the pandemic.

At the moment, the currencies of energy exporters, due to the high cost of fuel, are preparing for tightening - for example, the Canadian dollar or the Norwegian Crown will be affected earlier than others, oil market strategists noted.

The ECB is likely to confirm its forecasts, while US GDP data on Thursday may reflect a slowdown in the pace of economic recovery.

"The ECB's continued reluctance to raise rates is putting pressure on the euro as other G-10 central banks embark on transition periods," wrote currency analyst Lee Hardman.

Citi warns...

Interestingly, according to Citigroup Inc., the fourth quarter of 2021 may be the most successful in the future. This forecast is made after Citi economists lowered their forecast for global growth next year to 4.2% from 4.4%.

Strategists led by Mert Genc say global earnings per share will grow by just 5% in 2022, which is less than the current seven percent growth rate and well below the 50% growth expected in 2021.

Analysts believe that the markets may soon switch to a "net decline mode", for the first time since July 2020. And although this is "not necessarily fatal for the markets," it still gives cause for concern, the strategists wrote in a note. According to them, the industries and countries that depend most on China's resources are the most vulnerable, citing the mining sector, Australia and Germany.

UBS Global Wealth Management Chief Investment Officer Mark Haefele is more positive. He sees global earnings per share growth of 9% next year and further growth potential for stocks against the backdrop of continued steady growth in the global economy.

Despite differing views, both Citi and Haefele recommend that investors buy financial instruments - either because they benefit from higher bond yields, or as beneficiaries of economic growth. And for both, healthcare is their preferred protective sector in case the situation worsens.

Indeed, shares of pharmaceutical companies are a good way to make money on long positions, securing their assets and riskier transactions.

Egor Danilov,
Analytical expert of InstaForex
© 2007-2025
选择时间框架
5
分钟
15
分钟
30
分钟
1
小时
4
小时
1
1
通过InstaForex赚取加密货币汇率变动的收益。
下载MetaTrader 4并开启您的第一笔交易。
  • Grand Choice
    Contest by
    InstaForex
    InstaForex always strives to help you
    fulfill your biggest dreams.
    JOIN CONTEST

推荐文章

7月2日美國市場新聞摘要

S&P 500指數下跌0.11%,納斯達克100指數下跌0.82%,而道瓊斯指數則上漲0.91%。投資者正在等待宏觀經濟數據的發布,這些數據可能會影響美聯儲的下一步政策決策。

Ekaterina Kiseleva 12:32 2025-07-02 UTC+2

特斯拉下跌,歐洲上升:全球市場現在發生了什麼

全球股市週二小幅下滑,同時美國國債收益率微升。投資者正密切分析美國經濟數據潮流,並衡量美聯儲主席杰羅姆·鮑威爾的言論,以評估何時開始降息。

Thomas Frank 10:56 2025-07-02 UTC+2

股市上揚:是什麼推動道瓊、納斯達克和標普上升

週一,標普500指數與納斯達克指數在創歷史新高後收盤,這標誌著它們在過去一年中最強勁的季度表現。投資者情緒因貿易談判的樂觀前景和降息的可能性而得到提升。

Thomas Frank 12:11 2025-07-01 UTC+2

7月1日美國市場新聞摘要

週一的交易以正面收尾:S&P 500 上漲了 0.52%,而納斯達克 100 則增加了 0.47%。今年下半年的開端是在美國與歐盟貿易協定抱有樂觀期望的背景下展開的。

Ekaterina Kiseleva 11:43 2025-07-01 UTC+2

比特幣在七月可能會遇到什麼挑戰?市場表現得憂心忡忡

傳統上,夏季的第二個月被視為比特幣的有利時期。今年這一模式很可能會重複出現,BTC可能會開始向新高攀升。

Larisa Kolesnikova 10:58 2025-07-01 UTC+2

6月30日美國市場新聞摘要

美國股市收盤走高:標普500指數和納斯達克100指數均上漲0.52%,而道瓊斯指數上漲了1.00%。投資者對貿易談判的進展表示歡迎,而這是漲勢的主要推動力。

Ekaterina Kiseleva 11:15 2025-06-30 UTC+2

對沖基金以創紀錄速度拋售能源——他們在擔心什麼?

上週,由於以色列和伊朗達成停火協議,原油價格大幅下跌超過10美元。儘管市場波動持續到週五,但OPEC+增產的消息使油價保持在每桶約81美元的近期高位以下。

Thomas Frank 11:14 2025-06-30 UTC+2

6月27日美國市場新聞摘要

主要美國股市指數以穩健的增長結束本週。道瓊斯和納斯達克均上漲了1%,而S&P 500則攀升了0.8%。

Ekaterina Kiseleva 12:56 2025-06-27 UTC+2

Nike 提振 Adidas、Puma 和 JD Sports:改變當日的報告

美國股市週四以強勁走勢收盤,標準普爾500指數和納斯達克指數雙雙接近歷史最高收盤點位。由於以色列和伊朗之間的緊張局勢持續平息,加上新的經濟指標,投資者對聯邦儲備局可能在今年晚些時候降低借貸成本的希望增強。

Thomas Frank 12:24 2025-06-27 UTC+2

6月26日美國市場新聞摘要

在政治穩定和市場樂觀情緒的推動下,唐納·特朗普正促使S&P 500指數上漲,向歷史新高邁進。 然而,分析師警告稱,目前過高的股票估值可能只有在顯著盈利增長的情況下才能持續。

Ekaterina Kiseleva 13:07 2025-06-26 UTC+2
现在无法通话?
提出您的问题,用 在线帮助.
Widget callback
 

Dear visitor,

Your IP address shows that you are currently located in the USA. If you are a resident of the United States, you are prohibited from using the services of InstaFintech Group including online trading, online transfers, deposit/withdrawal of funds, etc.

If you think you are seeing this message by mistake and your location is not the US, kindly proceed to the website. Otherwise, you must leave the website in order to comply with government restrictions.

Why does your IP address show your location as the USA?

  • - you are using a VPN provided by a hosting company based in the United States;
  • - your IP does not have proper WHOIS records;
  • - an error occurred in the WHOIS geolocation database.

Please confirm whether you are a US resident or not by clicking the relevant button below. If you choose the wrong option, being a US resident, you will not be able to open an account with InstaForex anyway.

We are sorry for any inconvenience caused by this message.